Location : Home > SC Resolutions > 2007
Title : S/RES/1762 : The situation concerning Iraq

安保理決議第1762号
イラク情勢に関する決議

採択日:2007/06/29
会合:第5710回会合
投票:賛成14;反対0;棄権1(ロシア連邦)
プレスリリース:SC/9064

安全保障理事会は、

 1990年8月6日付決議第661号・1991年4月3日付決議第687号・1991年6月17日付決議第699号・1991年8月15日付決議第707号・1991年10月11日付決議第715号・1996年3月27日付決議第1051号・1999年12月17日付決議第1284号・2002年11月8日付決議第1441号・2003年5月22日付決議第1483号・2004年4月28日付決議第1540号・2004年6月8日付決議第1546号を含む関連する過去の決議を想起し、
 関連する決議の下での重要かつ包括的な貢献について国際連合監視検証査察委員会(UNMOVIC; the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission)及び国際原子力機関(IAEA; the International Atomic Energy Agency)に謝意を示し、UNMOVICの活動期限間の専門性・経験・専門家の登録の維持蓄積に留意し、加盟国に対し将来にわたり同様の専門性を維持することを奨励し、
 民主的に選出され憲法で保障されたイラク政府は現在機能していることを認識し、国際的な非拡散体制支持の同国政府の宣言に留意し、この観点から恒久憲法において正式に記された責務及び輸出入の管理の責任を担当する国家管理局(the National Monitoring Directorate)の設置を含む確実な措置を講じることを歓迎し、
 同国の関連する決議の下での義務並びに核拡散防止条約(the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons)・IAEA保障措置協定(Safeguards Agreement)・細菌兵器(生物兵器)及び毒素兵器の開発、生産及び貯蔵の禁止並びに廃棄に関する条約(The Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on their Destruction)・ジュネーブ議定書(the Geneva Protocol)の下での義務を想起し、法的権限及び立法並びに国際法に準拠し、必要に応じて国際的な協力を得ての、核兵器・化学兵器・生物兵器及びその運搬手段並びに関連物資の違法な取引や仲介を検知し、阻止し、戦うことにおける同国の責務に留意し、あらゆる適用可能な軍縮及び非拡散条約、特に化学兵器の開発・生産・貯蔵及び使用の禁止並びに廃棄に関する条約(the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons)及びIAEA保障措置協定に対する追加議定書の遵守を要請し、
 1991年以降の同国の軍縮の努力に留意し、本決議に添付された2007年6月28日付合衆国・英国合同書簡及び2007年4月8日付安全保障理事会宛同国政府書簡に留意し、
 UNMOVIC及びIAEAのイラク核査察事務所(INVO; Iraq Nuclear Verification Office)の継続的な活動は、関連する決議の下での同国の義務の遵守を査察するためにはもはや不要であると認識し、
 国際連合憲章第7章の下に行動し、

  1. 関連する決議の下におけるUNMOVIC及びIAEAの委任活動期間の即時終了を決定する。
  2. 関連する決議の下での同国の軍縮の義務を再確認し、核兵器・化学兵器・生物兵器及び関連設備・物資並びにそれらの兵器及びその運搬手段の開発・製造・生産・使用に関する技術の非拡散・非開発・非生産・菱洋に関する同国の憲法における責務を認識し、同国に対しこの責務の履行を継続しあらゆる適用可能な軍縮・非拡散条約及び関連する国際協定の遵守することを要請する。
  3. 同国政府に対し、あらゆる適用可能な軍縮・非拡散条約及び関連する国際協定、特に化学兵器の開発・生産・貯蔵及び使用の禁止並びに廃棄に関する条約及びIAEA保障措置協定に対する追加議定書の遵守に関する進展並びにデュアルユースの監視及び同国の輸出関連法規を国際標準との調和に関して国家管理局及び同国政府の取り組みの進展に関し、1年以内に安全保障理事会に報告することを要請する。
  4. UNMOVIC/UNSCOM及びIAEAにより提出された1991年以降の同国における個々の活動に関する要約に留意し、献身的な活動に対し謝意を表明する。
  5. 事務総長に対しUNMOVICの保存記録及びその他の資料、特に拡散に関する機密を要する情報または厳密な監視の下に置かれるものとして加盟国から提供された情報の適切な処分についてあらゆる措置を講じることを要請し、この観点から、さらに事務総長に対し、とった措置に関して3か月以内に安全保障理事会に報告することを要請する。
  6. 事務総長に対し、決議第699号(1991)第4パラグラフに基づき要請に従い加盟国より拠出された基金を変換後の決議第986号(1995)第8パラグラフ(e)に従い設置された口座におけるあらゆる残余基金を、本決議採択後3か月以内にイラク開発基金(the Development Fund for Iraq)を通じて同国政府に送金することを要請する。
  7. この問題に引き続き積極的に取り組むことを決定する。

Resolution Annex I

Letter from the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Secretary of State of the United States of America United Nations addressed to the President of the Security Council

The United States and United Kingdom wish to inform the Security Council of the steps that have been taken with regard to ensuring Iraqi compliance with its disarmament obligations, as called for in UNSCR 1483.

Together with the Government of Iraq and other States, the United States and United Kingdom, pursuant to their letter dated 8 May 2003, have been working since March 2003 with the objective of locating and securing, removing, disabling, rendering harmless, eliminating, or destroying weapons of mass destruction (WMD), ballistic missiles, and related delivery systems and programs in Iraq developed under the regime of Saddam Hussein.

We wish to inform the Council that all appropriate steps have been taken to secure, remove, disable, render harmless, eliminate, or destroy (i) all of Iraq's known weapons of mass destruction and ballistic missiles with a range of greater than 150 kilometres, and (ii) all known elements of Iraq's programs to research, develop, design, manufacture, produce, support, assemble, and employ such weapons and delivery systems, subsystems, and components thereof.

Furthermore, we wish to draw attention of the Council to the conclusions of the report issued by the Special Advisor to the United States Director of Central Intelligence on Iraq's WMD ("the Duelfer Report") following a review of Iraq's WMD programs, by drawing upon information received from former Iraqi officials, other Iraqi citizens, suspected weapon sites and both technical and procurement-related documents. In the course of their investigation, Iraq Survey Group analysts visited suspected weapons-related sites and searched through documents. The report and its addenda are available at the following website: https://www.cia.gov/cia/reports/iraq_wmd_2004/index.html.

The April 24, 2007 letter from the Government of Iraq to the Security Council outlines additional actions that it has taken and other actions that it intends to take in the near future to demonstrate and affirm to the international community its belief that it is now in full compliance with its disarmament obligations under the relevant UN Security Council resolutions.

(Signed) Condoleeza Rice
Secretary of State
United States of America
Signed: June 27, 2007
(Signed) Margaret Beckett
Secretary of State for
Foreign and Commonwealth Affairs
United Kingdom
Signed: June 22, 2007

Resolution Annex II

Letter dated 8 April 2007 from the Minister for Foreign Affairs of Iraq addressed to the President of the Security Council

[Original: Arabic]

I have the honour to address the present letter to you, and through you to the other members of the Security Council, requesting, on behalf of the Government of Iraq, that the Council consider terminating the mandates of the United Nations

Monitoring, Verification and Inspection Commission (UNMOVIC) and the Iraq Action Team of the International Atomic Energy Agency (IAEA) established by the Security Council resolutions on the elimination and removal of former Iraqi weapons of mass destruction, as there are no longer any legal or technical grounds for continuing their mandate and we are certain that Iraq currently has none of the programmes or weapons in question. In this connection, please note the following:

  1. Today Iraq has a democratically elected Government and a new Parliament in addition to a Constitution that has been approved by the Iraqis. Today it declares that it is joining the global democratic community in its support for the international non-proliferation regime.
  2. Article 9 (e) of the Permanent Constitution of the Government of Iraq states that: "The Iraqi Government shall respect and implement Iraq's international obligations regarding the non-proliferation, non-development, non-production and non-utilization of nuclear, chemical and biological weapons, and shall prohibit associated equipment, materiel, technologies and communication systems for use in the development, manufacture, production and utilization of such weapons". This Constitution was approved by the Iraqi people in the national referendum held in 2005.
  3. As Security Council members know, the Iraqi Government has cooperated fully with the Iraq Survey Group (ISG) in respect of the former regime's weapons programme.
  4. Today the Iraqi Government affirms its full commitment to the relevant Security Council resolutions and, in that connection, reiterates the request that it made to the President of the Council in March 2005, as well as the letter from the Iraqi Prime Minister of 11 November 2006 calling for the termination of the mandates of UNMOVIC and the IAEA Iraq Action Team.
  5. The Iraqi Government reiterates its commitment to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the safeguards agreement of the International Atomic Energy Agency, the Biological Weapons Convention and the 1925 Geneva Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare. The provisional Iraqi Government announced previously in July 2004 its commitment to all the agreements and conventions on the prevention of proliferation. The Iraqi technical authorities have elaborated a draft law on Iraq's accession to the Chemical Weapons Convention, which is currently before the Parliament - the country's legislative branch ? with a view to its adoption and preparations are under way for accession to the Model Additional Protocol of the International Atomic Energy Agency's safeguards regime.
  6. With regard to coordination with IAEA on a code of conduct on the safety and security of radioactive sources in Iraq, Iraq has set up an agency responsible for identifying radioactive sources in Iraq and guaranteeing their security, namely, the Iraqi Radioactive Sources Regulatory Authority. Since the fall of the previous regime, IAEA has made four successful verification visits to the Tuwaitha site ? in June 2003, August 2004, September 2005 and, most recently, in November 2006.
  7. The Iraqi National Monitoring Directorate is overseeing the transfer of dual-use substances and is now making every effort to harmonize Iraqi export legislation with international standards. Iraq has submitted its national report in accordance with its obligations under Security Council resolution 1540 (2004).
  8. The Iraqi Government has undertaken to guarantee the security of its borders by strengthening controls in cooperation with the multinational force.

The Government and people of my country hope that the Security Council will make a serious and objective assessment of the situation in Iraq - namely, the absence of weapons of mass destruction and related programmes - and take the appropriate decision to terminate the mandate of UNMOVIC and the IAEA Iraq Action Team and transfer the balance in the Iraq account opened by the United Nations to the Development Fund for Iraq, for the purposes of investment.

I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated to the members of the Security Council as a document of the Security Council.

(Signed) Hoshyar Zebari
Minister for Foreign Affairs of Iraq
8 April 2007


分野:S/RES/1747核問題S/RES/1803
地域:S/RES/1723イラク情勢S/RES/1770
採択順:S/RES/1761S/RES/1763
Updated : 2007/06/30